Secret(ion)

Hidden, glowing behind black branches
winter morning stuck to double panes
completely aseptically the doctors said “glands”
one after another fingered the metabolism
don’t you worry a salt enema dissolves
the repression I went to the pot
my face repeated the sphincter slickness
my stuttering speech—then suddenly I didn’t
on the Pythia’s chair I couldn’t a single word—
couldn’t suddenly move my mouth
it was as if I were no more, my throat tightened
my tongue parched my twitching
racing muscles beneath someone said: perhaps
the pressing of glands, the inexplicable discharge of protein, all
the instruments spin, yes, already my shape
dissolved in the background of the winter morning
the white, the grey, my shape no longer salient
little puffs of vapor
hidden secretions rose up from all
the orifices of my skull, steamed out my ears,
nostrils, eyes, yes, out my reopened
fontanelles—amazing alphabet animals

  cf. woodcut, circa 1450
  an escape on a canvas of skin
  so-called beautiful tumbling-
  together, of souls.

 

Sekret

Heimlich lohender hinter schwarzen Ästen
Wintermorgen klebte an doppelten Scheiben
völlig keimfrei die Ärzte sagten „Drüsen“
betasteten nacheinander den Stoffwechsel
kein Grund zur Sorge ein Salzeinlauf löst
die Verklemmung ich kam auf die Schüssel
im Gesicht wiederholte sich Schließmuskelglätte
mein stockendes Sprechen – da habe ich plötzlich
auf dem Pythiastuhl habe kein Wort mehr heraus –
bringen, plötzlich den Mund nicht bewegen können,
mir war, ich würde nie mehr, solche Kehlenangst
schnürte mir den Speichel, darunter meine zuckenden,
rasenden Muskeln, jemand sagte: vielleicht
Drüsenpressen, unerklärlicher Eiweißausfluß, alle
Instrumente kreiseln ja, da hob ich mich schon
nicht mehr ab von dem Wintermorgen, dem Weiß,
dem Grau, hob mich nicht mehr vor dem Hintergrund
als Eigenfigur heraus, kleine Rauchwölkchen,
geheime Sekrete schwebten mir aus allen
Schädelöffnungen, dampften zu den Ohren,
Nasenlöchern, Augen, den, ja, wiedergeöffneten
Fontanellen heraus – betäubende Buchstabentiere

  vergleiche Holzschnitt, um 1450,
  über Hautgrund abgebildetes Entweichen,
  sogenanntes schönes Durcheinander –
  kriechen, von Seelen.